Toledo es una ciudad escrita. A lo largo de la Edad Media, sus habitantes materializaron el poder de la palabra —tan estimado por las religiones del Libro— en los espacios que habitaban. Alfarjes, pinturas y yeserías, pero también barro y piedra, comunicaron prestigio, inauguraron edificios, colmaron de bendiciones los muros o anunciaron la pérdida de seres queridos en árabe, hebreo, latín y castellano. En Toledo, los monumentos no solo dialogan entre sí, sino que lo hacen en diferentes lenguas.
La iglesia de San Román constituye uno de los ejemplos más fascinantes y enigmáticos de este pasado. Consagrada en 1221, aunque documentada desde 1129, combina diversos estilos arquitectónicos y conserva en sus muros piezas romanas, visigóticas e islámicas, así como inscripciones en árabe y latín.
Dentro del ciclo de conferencias asociado a la exposición virtual «Palabras antiguas, diálogos presentes. Del Toledo medieval a hoy», Ignacio Sánchez (Escuela de Traductores de Toledo) y Sergio Isabel Ludeña (Centro de Estudios sobre el Toledo Islámico, FUNCI) proponen un nuevo acercamiento a la Iglesia de San Román, en el que analizarán las claves arquitectónicas del templo, sus distintas interpretaciones y el contexto islámico, mozárabe y latino que permite comprenderlo.

Intervienen:
- Ignacio Sánchez (Escuela de Traductores, Universidad de Castilla-La Mancha)
- Sergio Isabel (Centro de Estudios sobre el Toledo Islámico, Fundación de Cultura Islámica)
Información práctica
- Lugar: Museo de los Concilios y la cultura visigoda.
- Fecha: jueves 21 de mayo de 2026.
- Hora: 19:00 h.
- Entrada gratuita y libre hasta completar aforo
- Dirigido a todo tipo de público.

